Different words are used here for things than at home (shocking, I know). I do not know how much of this is British influence, although some of it obviously is. Here is a list I have compiled to date.
Obviously, the words on the right are the ones I am accustomed to using in the US (Northern Virginia) and I realize that there are regional differences (i.e. soda vs. cola vs. Coke, etc.). These are just my observations.
Ghanaian American
invigilate - proctor (although invigilate is an IB term, so not unfamiliar)
timetable - schedule
to mark - to grade
units (for cell phones) - minutes (for cell phones – all are pay-as-you go)
minerals - soda
salad - lettuce
ground nuts/ground nut paste - peanuts/peanut butter
rubber/poly bag - plastic bag
arms/organs of government - branches of government
overtaking - passing (while driving)
overspeeding - speeding (also while driving)
junction/interchange - intersection
sssssss (a hiss) - shhhh or excuse me (to ask for quiet or to get someone’s attention)
Thursday, March 5, 2009
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
4 comments:
Looking forward to your posting on Founder's day celebrations at Achimota. I am sure your students at Northern VA will get a kick out of that. Perhaps, you will rather dwell on.......
Here kids also sit exams instead of take them and have tuition instead of tutorials. People also go to saloons to get thier hair cut but pronounce it salon. see you soon!
--M
definitely sounds to have a bit of British or colonial influence... you see some of the same words used in the West Indies...
Hey Becky, I exopect you to give us a full and vivid report on the encroachment of Achimota land by squatters. You have already given us a vivid represntation of encroachment by termites, hens and stray hogs. Give us the real deal with graphical representation.
Post a Comment